会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 英语讲故事比赛素材之“自相矛盾”,英文绘本,少儿英语!

英语讲故事比赛素材之“自相矛盾”,英文绘本,少儿英语

时间:2024-10-23 19:26:26 来源:资阳市某某事务所服务中心 作者:热门资讯 阅读:802次

自相矛盾

The Spear and the Shield Paradox



在古代的自相矛盾中国,有一个卖兵器的英语英文英语小贩。他总是讲故南充市某某餐具厂能说出一些很厉害的话来吸引顾客。有一天,事比赛素少儿他在集市上摆摊卖他的绘本长矛和盾牌。

In ancient China, there was a peddler who sold weapons. He always said impressive things to attract customers. One day, he set up a stall at the market to sell his spears and shields.



他首先拿起一支长矛,自相矛盾高声叫卖:“快来看啊!英语英文英语这是讲故我家传的无敌长矛,它能刺穿任何盾牌,事比赛素少儿南充市某某餐具厂没有什么东西能够挡住它!绘本”大家听了都很好奇,自相矛盾纷纷围了过来。英语英文英语

First, he picked up a spear and shouted, "Come and see! This is my family's invincible spear. It can pierce through any shield, and nothing can stop it!" Everyone was curious and gathered around.



接着,讲故小贩又拿起一个盾牌,事比赛素少儿自信满满地说:“还有这个盾牌,绘本它也是无敌的!什么东西都不能刺穿它,任何攻击都对它无效!”人们听了更加惊讶,觉得这个盾牌也非常厉害。

Then, the peddler picked up a shield and confidently said, "And this shield is also invincible! Nothing can pierce through it, and any attack is useless against it!" People were even more amazed and thought the shield was extraordinary.



这时,有一个小孩挠了挠头,好奇地问道:“你说你的长矛能刺穿任何东西,你的盾牌也能挡住任何攻击,那如果用你的长矛去刺你的盾牌,会发生什么呢?”

At this moment, a child scratched his head and curiously asked, "You said your spear can pierce through anything, and your shield can block any attack. So what happens if you use your spear to pierce your shield?"



小贩听了这话,顿时语塞,不知道该怎么回答。原来,他自己说的话互相矛盾。从这个故事中,我们可以学到:说话做事要前后一致,不能自相矛盾,否则会让人觉得不可信。

The peddler was speechless and didn't know how to answer. It turned out that his words contradicted each other. From this story, we can learn that our words and actions should be consistent and not contradictory, or else people will find us untrustworthy.

声明:个人原创,仅供参考

(责任编辑:休闲)

推荐内容
  • 俄车臣一指挥官称夺回库尔斯克州19个定居点控制权
  • FF退市危机在即,贾跃亭欲赚快钱翻盘
  • 劲嘉股份董事长“三进三出”,烟草反腐的“火”烧到副总?
  • Counterpoint:全球智能手机市场一季度同比增长6% 营收创历史新高
  • 国庆假期临近 北京、广州机场迎来客流高峰
  • 贾跃亭的“闹剧”,该结束了